国产黄大片在线视频-日日摸夜夜添夜夜添aa-色噜噜狠狠成人中文小说-亚洲网站在线播放|www.lzjifeng.com

環球鏈產業

區塊鏈+產業資訊平臺
環球鏈產業
當前位置:首頁 > 科技教育 > 正文 >

打破了有聲與無聲之間的屏障|南昌手語角風雨二十載 促進聾健交流初心不改

打破了有聲與無聲之間的屏障|南昌手語角風雨二十載 促進聾健交流初心不改
2024-05-29 18:44:52 來源:中國新聞網  
  中新網南昌5月28日電(巫發陽 肖文玥)“如果你們學會了手語,就可以主動和聾人交流。”近日,南昌市聾人協會名譽主席、南昌手語角創始人胡曉云在接受采訪時表示,她們成立手語角的目的就是促進聾健交流,希望手語角可以為聾啞人提供一個交流聚會的場所,也能夠吸引更多健聽人學習手語從而更好地理解、傾聽聾啞人。

  每逢晴朗的周末,江西南昌市東湖區八一公園手語角里,總是能看到許多聾啞人使用手語進行交流,旁邊還有志愿者正在教大學生、市民簡單的手語表達,小黑板上一個個簡單的詞語、短句化作上下飛舞的手勢,于無聲處見有聲、安靜與“熱鬧”并存。

圖為南昌八一公園手語角內,聾啞人們正在用手語交流。肖文玥 攝

  據了解,位于南昌八一公園的手語角成立于2004年5月,迄今已有20年的歷史。成立之初,來手語角的聾啞人和健聽人都很少,但是胡曉云和其他志愿者們卻并沒有輕言放棄,她們通過自掏腰包等方式勉強維持。

  “南昌手語角成立之后,不少城市也辦起了手語角。但是在后續的發展過程中,大部分都因為種種困難停掉了,只有我們一直堅持了下來。”回顧手語角的發展,胡曉云感慨萬千。

  在促進聾健交流的過程中,手語志愿者是重要的橋梁和紐帶,他們打破了有聲與無聲之間的屏障,將兩個世界更好地融合在一起。

圖為南昌八一公園手語角內,楊銘芝在進行手語翻譯。肖文玥 攝

  楊銘芝是一位有著47年工作經驗的手語翻譯,也是手語角最早的手語翻譯之一,2004年就開始在手語角參與志愿服務工作,是許多人的“楊翻譯”。“我也想過放棄,但是很多聾啞朋友需要我的幫助,所以我就咬咬牙堅持了下來。”20年來,楊銘芝積極參加各種志愿服務活動,為聾啞人和健聽人提供翻譯幫助,減少聾健之間的語言隔閡。

  如今,像楊銘芝這樣的手語翻譯越來越多。據了解,江西師范大學、豫章師范學院、南昌航空大學等院校都開設了手語社團,學生志愿者們常常用紙筆或手機寫下他們想要學習的詞匯,在手語角請教聾啞人、學習手語,并在學有所成后承擔部分手語翻譯的工作。

圖為手語角志愿者和聾啞人們共同表演手語歌。肖文玥 攝

  楊銘芝說:“手語翻譯是一份有愛的工作,我們期待能夠有更多的年輕人加入到手語學習和翻譯的工作,讓更多聾啞人能夠感受到社會對他們的關愛。”

  江西省聾協副主席、南昌聾協主席李煥秋表示,未來,南昌手語角將繼續加大國際手語的推廣力度,通過視頻和面對面等方式對聽障朋友和志愿者們進行教學,讓規范的國際手語得到更加廣泛的普及與應用,從而更好地促進聾健交流、聾健互助。(完)

 

 
關鍵詞: